“Zweifel”, en alemán, significa incertidumbre. Una palabra que el artista y profesor malagueño afincado en Bilbao vincula a la memoria y también a lo siniestro. Se traduce en instalaciones pictóricas que parten de una serie de ejercicios escolares anónimos fechados en 1948, encontrados en un mercadillo de Lisboa; bustos clásicos que Nono Bandera interviene con elementos de su iconosfera personal. Un combinado de técnicas y referencias que funciona tanto en conjunto como separadamente, y que ofrecen un bosquejo de sus preocupaciones estéticas y conceptuales: la realidad natural enfrentada a la del hombre, mitos y metáforas sobre la edad, el crecimiento, la heroicidad, la memoria y el miedo.
“Zweifel” in german means uncertanty, a word that Malaga born and Bilbao based artist and professor, links with memory in a sinister way. His work turns that concept into painting installations created from school exercises dated back in 1948 and found in a Lisbon flee market: classical portraits that Bandera intervenes with elements from his personal iconosphere. References and techniques mixed up showing his main aesthetics and conceptual interests: nature reality faced with human reality and myths and metaphores about age, growing, heroicity, memory and fear.
El artista Nono Bandera frente a su instalación pictórica “El roto”. // Artist Nono Bandera in front of his painting installation "El roto".
José Martínez Calvo, director de la galería // Gallery director José Martínez Calvo.
El galerista Luis Valverde junto a Elisa Hernando, directora de Arte Global. // Gallerist Luis Valverde with a Elisa Hernando, Arte Global director.
La artista Bene Bergado. // Artist Bene Bergado.
El artista Julio Falagán. // Artist Julio Falagán.
El artista Daniel Silvo frente a “El Coloso”. // Artist Daniel Silvo in front of "El Coloso".
All images © Jesús Ubera
Is this Wireless or Outlet? Just vote!
No hay comentarios:
Publicar un comentario